Graças às sanduíches de pequeno-almoço do Starbucks e aos fornecedores de catering para casamentos em todo o país, os pilares do grande balcão ítalo-americano de carnes e queijos são agora tão conhecidos como o Azeite Virgem Extra. Gabagool é outro nome para a capicola. É um corte frio italiano, embora não seja o mais popular ou na moda. A sua pronúncia éSe tem ascendência italiana e cresceu em Nova Jérsia, é a mais agradável.

Provavelmente já ouviu a frase ser mencionada com frequência se já se cruzou com qualquer uma destas culturas. A carne vermelha contribui significativamente para o trauma psicológico de Tony Soprano em The Sopranos. Como resultado, frases como "super-sod" (soppressata) e "gabagool" têm algum significado narrativo.

Alternar

    Significado de Gabagool

    Um corte frio tradicional que pode ser encontrado nas mercearias italianas é o gabagool, um presunto italiano e sardo. Embora os italo-americanos se refiram frequentemente ao presunto como gabagool, esse não é o significado original da palavra. Os falantes americanos e italianos utilizam o termo gabagool para descrever o presunto italiano e sardo cortado a frio. A série de televisão The Sopranos utiliza frequentemente a frase.

    A língua inglesa americana incorporou muitas palavras de muitas línguas diferentes; o italiano não é exceção, uma vez que muitas palavras do inglês atual remontam às línguas românicas do Mediterrâneo.

    Origem do Gabagool

    É devido aos imigrantes que fizeram a longa viagem através do oceano para a terra das oportunidades que o gabagool sofreu uma alteração quase irreconhecível da sua forma original em italiano.

    A maioria das pessoas que fogem do seu país são descendentes de italianos do Sul, o que é de salientar, uma vez que as culturas italianas variam de região para região, nomeadamente de Norte para Sul.

    Por que razão a capicola é por vezes designada por gabagool?

    De acordo com o Atlas Obscura, o desenvolvimento de um sotaque que não é apenas regional, mas exclusivo dos descendentes de um determinado grupo de imigrantes italianos é o responsável por este estranho fenómeno. Não estamos aqui para debater linguística; em vez disso, vamos falar sobre o básico. A evolução da língua italianaconfunde até os linguistas mais entendidos.

    Essencialmente, a maioria dos imigrantes italianos provinha de diferentes regiões do sul de Itália e, mesmo depois de chegarem aos Estados Unidos, continuaram divididos em grupos regionais. E cada um desses grupos tinha um dialeto distinto da sua língua materna. Pedaços dessas línguas persistiram quando se fundiram nos Estados Unidos, criando uma espécie de dialeto ítalo-americano.

    Depois disso, os sons e as inflexões das letras começaram a mudar. Sem entrar em demasiados pormenores técnicos, tudo se resume à pronúncia, ou seja, se uma letra é pronunciada com a boca ou com as cordas vocais. A vogal final foi eliminada, o "c" duro em "capicola" foi alterado para um "g", o "p" passou a ser um "b", o "o" passou a ser um "ooh", e assim por diante.

    Utilização de Gabagool

    Devido ao grande número de imigrantes italianos que chegaram às costas americanas nos últimos 200 anos, o termo espalhou-se para um dos lados. A sua adaptação para inúmeros filmes e programas de televisão, como The Sopranos e The Office, foi outro aspeto significativo. O Urban Dictionary forneceu uma definição para "gabagool" em 2003.

    Com vinho tinto ou branco, alho e uma variedade de ervas aromáticas e especiarias, cozinham-se grandes pedaços de pá de porco, sendo também ocasionalmente utilizada a carne do cachaço (tipicamente paprika). É necessário um período de cicatrização de até seis meses, com uma cobertura natural. Além disso, é frequentemente queimada, e uma variedade conhecida como coppa cotta requer uma longa cozedura.

    Leia também: 5 salsichas italianas mais populares